Showing all 4 results

  • Mobilités, circulations et frontières: Migrations, mobilités et développement en Afrique Tome 1

    Ce livre est un apport précieux pour demander à changer de focale et de perspective au sujet des migrations à l’intérieur du continent africain. Celles-ci sont bien plus importantes quan- titativement, mais aussi économiquement et historiquement, que les migrations de l’Afrique vers l’Europe. Elles sont beaucoup plus silencieuses et infiniment moins étudiées que celles du Sud vers le Nord. Ces migrations sont vitales, tant pour les pays de départ que pour ceux d’arrivée. Ainsi, des millions de jeunes partent chaque année pour les pays de la côte, et cela sans susciter les mêmes résistances, fantasmes et peurs qu’en Europe.

    Cet ouvrage a le grand mérite d’intégrer les migrations dans la perspective plus large des mobilités, puis d’en examiner les liens avec le développement. Il est rédigé par de jeunes chercheurs africains, qui produisent à partir de leurs terrains spécifiques des analyses à valeur générale sur les sociétés contemporaines. Ils contribuent ainsi au renouvellement des sciences sociales à partir des pays africains.


    On peut en revanche souligner que l’ouvrage a relevé un défi important : celui d’éclairer à la fois les dynamiques de l’expérience migratoire, des trajectoires suivies par les migrants et des espaces migratoires à l’intérieur de l’Afrique. — Sylvie Ayimpam, « Mobilités, circulations et frontières. Migrations, mobilités et développement en Afrique », Anthropologie & développement [En ligne], 51 | 2020, mis en ligne le 01 décembre 2020, consulté le 23 février 2021. URL : http://journals.openedition.org/anthropodev/1068 ; DOI : https://doi.org/10.4000/anthropodev.1068

    These companion volumes are refreshing because they introduce us to many less well- known instances which amply illustrate just how mobile African populations really are at the regional, intra-regional and global scales. Paul NUGENT, University of Edinburgh (United Kingdom)

    Un ouvrage d’une grande actualité qui aborde la question des migrations sous un angle radicalement nouveau et original : l’articulation dynamique entre la migration, la mobilité et le développement en Afrique de l’Ouest. Ces deux volumes bilingues renouvellent le débat sur les migrations : de quoi faire réfléchir ensemble l’Afrique et l’Europe.Marie-Caroline SAGLIO-YATZIMIRSKY, INALCO, CESSMA Paris (France)

    Christian Bouquet, « Quelques éclairages nouveaux sur les migrations africaines », EspacesTemps.net [En ligne], Books, 2020 | Mis en ligne le 20 November 2020, consulté le 20.11.2020. URL : https://www.espacestemps.net/en/articles/quelques-eclairages-nouveaux-sur-les-migrations-africaines/ ; DOI : 10.26151/esapcestemps.net-jc2a-6b03

    Avec la participation de Naluwembe BINAISSA, Alimou DIALLO, Nyalo Barkissa DRABO, Sylvester KOHOL, A. Aziz MOSSI, Loppa NGASSOU, Lawrence Rafaih OKELLO, Mutiat Titilope OLADEJO, Zakaria SORÉ, Astadjam YAOUBA et Irissa ZIDNABA.

  • Love after Babel and other poems

    ANNOUNCEMENT: Love After Babel wins Nicolás Cristóbal Guillén Batista Outstanding Book Award by the Caribbean Philosophical Association
    Congratulations to Chandramohan S!


    Love after Babel is a collection of poems that deal with themes such as caste, the resistance of Dalit people, Dalit literature, islamophobia and other political themes, with almost one hundred poems divided into three sections (Call Me Ishmail Tonight; Name Me a Word; Love after Babel). The introduction is by Suraj Yengde (award-winning scholar and activist from India, author of the bestseller Caste Matters, inaugural postdoctoral fellow at the Initiative for Institutional Anti-racism and Accountability, Shorenstein Center on Media, Politics and Public Policy at the Harvard Kennedy School).

    Chandramohan’s poems are dialogues of the ‘ self’ with the ‘other’. He brings to life a world that subverts myths, literary canons, gender and caste stereotypes by pooling in sparklingly new metaphors with sensitivity and care. He draws his images from contemporary incidents as well as myths and legends of yore, and delves deep into the politicized realm, thus ‘rupturing the hymen of demarcations’ of identity, resistance, repression and love.

    —Babitha Marina Justin, poet, artist and academician

    Chandramohan’s poetry is an extraordinary combination of a strong individual voice, crying out against a deeply felt sense of personal abuse, and a sophisticated understanding of the long history and mythology of such abuse, in India but also in the world at large. Mythological figures like Shambuka and Urmila illluminate, and are illuminated by, modern atrocities.   The poems are by turns shocking, moving, and exhilarating.  —Wendy Doniger O’Flaherty is an American Indologist whose professional career has spanned five decades.

    Chandramohan S has the stark ability as a poet to react to any social happening, and these turn out to be in the most responses to societal happenings, plunged into the dark interiors of human behavior. So these could be related to caste oppression. Economic exploitation, religious polemics etc. But the poetic ability or the agility is always there to handle a situation born out of politico- social situations. There lies his remarkable dexterity as a poet commentator. His lines are direct, and even angry. But that does not matter. This is poetry- at its best.  No wonder then that, his poems have been published world wide. He is perhaps now one of the very few, if not the only Indian poet in English to have taken the burden of social and political repression, as a distinct and livid political idiom. To read his poems is also painful, but the poetry is in the pain!—Ananya S Guha lives in Shillong in North East India. He has been writing and publishing his poetry for the last 33 years.

    Love after Babel selected by as one of Twelve books that form part of the arsenal of Dalit writing by Suraj Yangde.

    surajyengde
    @surajyengde

    Had an honor to introduce this extremely riveting collection of humanity-filled radical lines “Love After Babel” told by the incomparable art form—Dalit Poetry. Chandramohan is confidently flirtatious with his words. by

  • Stratégies familiales, diasporas et investissements: Migrations, mobilités et développement en Afrique Tome 2

    À rebours des thèses soutenant que la migration contribue au développement ou que l’in- vestissement dans le développement réduit la croissance de la migration « irrégulière », ce livre marque une rupture tonifiante avec les idées communes abondamment véhiculées dans la littérature sur les liens entre migration, mobilités et développement en Afrique. Il accorde un intérêt manifeste pour la plus grande part des mobilités africaines, lesquelles se situent à l’intérieur du continent, et à la formation des diasporas en dehors des fron- tières nationales et continentales. Cette considération conjointe des mobilités « Sud-Sud » et « Sud-Nord » permet de remettre en cause l’hypothèse selon laquelle il existe des diffé- rences fondamentales entre elles.

    Cet ouvrage examine les fluctuations ordinaires des mouvements de populations – à travers l’Afrique, comme dans le reste du monde –, qui étendent les familles, génèrent de nouvelles relations, reconfigurent les connexions économiques et politiques, et sont intégrées dans l’expérience quotidienne des millions de personnes qui y prennent part.

    The in-depth knowledge of the mostly African authors adds to the quality of a research field, which was for long far too Eurocentric. Ilke ADAM, Vrije Universiteit Brussel (Belgium)

    Il était temps de mettre en lumière ce que migration et mobilité représentent en Afrique. L’ouvrage offre une perspective originale et décoloniale sur le sujet. Eric HAHONOU, Roskilde Universitet (Denmark)

    Christian Bouquet, « Quelques éclairages nouveaux sur les migrations africaines », EspacesTemps.net [En ligne], Books, 2020 | Mis en ligne le 20 November 2020, consulté le 20.11.2020. URL : https://www.espacestemps.net/en/articles/quelques-eclairages-nouveaux-sur-les-migrations-africaines/ ; DOI : 10.26151/esapcestemps.net-jc2a-6b03

    Avec la participation de John O. IGUE, Saydou KOUDOUGOU, Pierre-Joseph LAURENT, Bassirou MALAM SOULEY, Hamidou MANOU NABARA, Marème NIANG NDIAYE, Amadou SARR DIOP, Sadio SOUKOUNA , Eric Stève TAMO MBOUYOU et Astadjam YAOUBA.

  • Dictators as 
Gatekeepers for Europe: 
Outsourcing EU border 
controls to Africa 


    The USA is divided around the wall President Trump wants to build along the Mexican border. Europe has long answered this question at its own southern border: put up that wall but don’t make it look like one.

    Today the EU is trying to close as many deals as it can with African states, making it harder and harder for refugees to find protection and more dangerous for labour migrants to reach places where they can earn an income. But this is not the only effect: the more Europe tries to control migration from Africa, the harder it becomes for many Africans to move freely through their own continent, even within their own countries.

    Increasingly, the billions Europe pays for migration control are described as official development assistance (ODA), more widely known as development aid, supposedly for poverty relief and humanitarian assistance. The EU is spending billions buying African leaders as gatekeepers, including dictators and suspected war criminals. And the real beneficiaries are the military and technology corporations involved in the implementation.

    Originally published as Diktatoren als Türsteher Europas: Wie die EU ihre Grenzen nach Afrika verlagert.(Ch. Links Verlag, 2017), this English translation includes updated materials and analyses. Accompanying video at https://www.dw.com/en/the-gatekeepers-of-europe-outsourcing-border-controls-to-africa/av-45599271

    You can read this book online for free.

    Translated by: Lydia Baldwin | querzaehlen and Emal Ghamsharick

    Europe delegates, shameful as it is, its dirty work on migration to African States, some of which hasten to endorse this role with servility. They hope to stay in the race and be treated on an equal footing with a Europe … In a word, colonization is draped in new clothes, but its consequences are the same as ever for people, for women, children and men who sometimes have no other way out than to flee a daily life that kills them. This is an important book for understanding these conditions.

    Mireille Fanon-Mendes-France, Frantz Fanon Foundation/Fondation Frantz Fanon

    Migrants die of thirst in the Sonoran desert, drown in the Mediterranean, are murdered by gangs in Libya and Mexico, and disappear forever in doomed journeys that leave no trace.  When we speak of immigration policies in rich countries today, we are really speaking about complicity in mass murder.   This study brilliantly exposes how so-called liberal governments in Europe are outsourcing the violent repression of migrants to authoritarian regimes in the Middle East and local tyrants in Africa.

    Mike Davis, writer, political activist, urban theorist and historian; Professor Emeritus, University of California, Riverside

    This book makes a depressing reading for any concerned African by clearly exposing how often European leaders and opinion makers continue to portray African migration with a mix of disdain, fear, racism and backward arguments. A unique contribution.

    Prof. Carlos Lopes, Nelson Mandela School of Public Governance, University of Cape Town and African Union High Representative for Partnerships with Europe.