Nikesha Breeze has taken pages from Joseph Conrad’s Heart of Darkness, taken his words, and forced them to leave his colonized mind. She has made the words her own in poetic form. She illuminates the invisible Black voices inside, a radical, surgical, and unapologetic Black appropriation, at the same time as a careful birthing and spiritual road map. The resulting poems are sizzling purifications, violent restorations of integrity, pain, wound, bewilderment, rage, and, sometimes, luminous generosity.
The violent, scathing white supremacy of Joseph Conrad’s Heart of Darkness is traversed page by page and word by word in this brilliant prayer/poem—a work of reclamation, redemption, rescue, and repossession. — Wende Marshall, co-editor Insurrectionary Uprisings: A Reader in Revolutionary Nonviolence and Decolonization
ISBN Print: 9781990263354
Publication Date: May 2022
Page Count: 164
Binding Type: Soft cover
Trim Size: 6in x 9in
Language: English
Colour: B&W
Print book available from: In East Africa, contact https://zandgraphics.com
Originally from Portland, Oregon, Nikesha Breeze lives and works in the high desert of Taos, New Mexico, on the unceded land of the Taos Pueblo People. Nikesha is an African American descendant of the Mende people of Sierra Leone and…
The violent, scathing white supremacy of Joseph Conrad’s Heart of Darkness is traversed page by page and word by word in this brilliant prayer/poem—a work of reclamation, redemption, rescue, and repossession. Mutiny of Morning centers the beauty and resilience of blackness under the weight of white wor(l)ds representing centuries of brutal expropriation and dispossession. Breeze’s method is a generative model for reading Eurocentrism against itself. — Wende Marshall, ethnographer of the decolonization movement in Hawaii, a living wage activist, and a leader/organizer with Stadium Stompers, co-editor Insurrectionary Uprisings: A Reader in Revolutionary Nonviolence and Decolonization
I suffered through Conrad’s Heart of Darkness in college, not able to articulate what was wrong. I am so grateful to Nikesha Breeze for undoing the violent dehumanization by lifting out words that help us see the light. This brilliant work will comfort and uplift you. — Mindy Thompson Fullilove, MD, Author of Root Shock: How Tearing Up City Neighborhoods Hurts America and What We Can Do About It; Professor of urban policy and health at The New School
Transdisciplinary in its genre-bending brilliance, Nikesha Breeze’s A Mutiny of Morning: Reclaiming the Black Body from Heart of Darkness, which began as a 2020 art installation, is sure to disturb the literati’s comfort with Conrad’s ironic racism. It pushes the sense of those of us who were on the same side of the barricades as Chinua Achebe in his 1977 decolonizing deconstruction of Joseph Conrad’s Heart of Darkness. With Nikesha Breeze’s installation now becoming a deconstruction-cum-poetic-reclamation of the Black body from the white narrative gaze, Breeze has made art for the Black body’s sake. Her poetics flips the script of the shrewd irony of Conrad’s racism by making its ‘object,’ the Black body, into what they actually were/are, viz., Black lives that matter/ed.—Lou Turner, co-editor, Frantz Fanon’s Psychotherapeutic Approaches to Clinical Work: Practicing Internationally with Marginalized Communities
The voices and perspectives of Black, Indigenous, and People of Color in their diversity are often missing in most historical narratives that emerge from the viewpoint of the oppressor. A Mutiny of Morning reframes and humanizes those who were systemically, forcibly dehumanized and silenced. Nikesha Breeze brings the very important context and the necessity for dismantling structural racism, racialized capitalism, and persistent legacies of slavery and colonialism. —Tinashe Goronga, medical doctor and public health leader in Zimbabwe; coordinator of EqualHealth’s Global Campaign Against Racism affiliated with the international Social Medicine Consortium
‘blinding sunshine’ a ‘warning’, ‘black bones against a tree’ a ‘kind
of offer’, the ‘stillness of land’ its ‘greatness’… Nikesha Breeze
painstakingly and painfully gleans exquisite images from a racist
classic. Breeze teaches us to unread and hear ‘the ancestors’. A
Mutiny of Morning is a crushing collection that affirms the ‘old earth
keeps rolling’ while not shying from telling truths of ‘the brute
force’ of ‘European efficiency.’ — Salimah Valiani, poet and author of 29 leads to love and Cradles.
This is a work of Reclamation. The author, Nikesha Breeze, has slowly, page by page, reclaimed the text of the book Heart of Darkness by Joseph Conrad. This racist turn-of-the-19th-century book was pivotal in the continued dehumanization of Black people and in particular of African people, as it painted an image of bestiality on the Congo people and the continent. It is laced with racist imagery and language. The author has reappropriated the book, page by page, making “BlackOut” poetry for each page, isolating methodically the words to create new poems of power and black voice within the text —stealing the language and reappropriating the power.
Within an interdisciplinary practice of painting, sculpture, installation, filmmaking, and performance art, Nikesha Breeze’s work investigates the interrelational and resilience of the black and queer body in relationship to power, vulnerability, the sacred, and the ancestral. Her work is deeply ritual and process-based, often employing her entire physical body in the action of her work. Originally from Portland, Oregon Nikesha Breeze lives and works in the high desert of New Mexico, she is an American born African Diaspora descendant of the Mende People of Sierra Leone, and Assyrian American Immigrants from Iran.
….to free oneself or assist in liberating others involves taking risks, being suspicious of the status quo, leaving the safety of the shore and launching out into the deep and the unknown. This is a very lonely calling too as one immerses oneself into the whole of reality with courage to confront and listen. Yet, the calling is not to be the liberator of the oppressed but to make a commitment to fight alongside them, as Paulo Freire wrote in Pedagogy of the Oppressed. — Fr Gabriel Dolan
From his work in Turkana, Kitale, Kapenguria and Mombasa, Father Gabriel reminds us that true transformative change comes from the people themselves, from the bottom up. This is a challenge that the social justice/human rights practitioners must internalize and the sooner the better. The idea of being the “voice of the voiceless” must transform to facilitating, encouraging and giving space to those who suffer the indignities of injustice, violence, poverty and repression. Indeed, one of the most significant tasks for the human rights community is to devolve away from Nairobi, in real, practical, and substantive ways.
It is not easy for a white man, with all the attendant privileges that brings, to become an integral part of the struggle for pro-poor transformative change in Kenya, and be subject to arrest, harassment, and repression. For those who read these memoirs, please circulate them to everyone you know. Translate them, read them in the mosques, churches and under trees so that Kenyans can get a sense of where we have come from, what we should avoid, and what it takes to make some gains that benefit the majority of our people. — Maina Kiai
This book is published by Zand Graphics Ltd (Kenya) in association with Daraja Press.
This captivating volume dives into the complexities of racism and White Saviorism in North/South relations. With contributions from 19 experts across the Global South, this book examines its prevalence within Western initiatives for international development. Through a blend of theoretical topics, testimonies, stories and personal experiences these contributors shed light on implicit as well as explicit forms of White Saviorism – all with sensitivity to broaden an understanding through multi-dimensional approaches that truly transcend borders.
Edited by: Themrise Khan, Kanakulya Dickson, Maïka Sondarjee
Combining praxis-informed theorization and accounts grounded in authors’ own experiences in the White Savior Industrial Complex, these succinct and accessible chapters bring the realities of racial capitalism in international development to life. I was both educated and enraged! — Alana Lentin, author of Why Race Still Matters
This is a must-read book for anyone who wants to understand how many people contribute to upholding an oppressive White supremacist global system. — Amiera Sawas, Researcher and Advocate
This is a terrific work of deep unmasking and engagement with the proverbial but the always invisible elephant in the room of international development, that of the White gaze—correctly rendered here as the “industrial-colonial-patriarchal-White savior complex.” Sabelo J. Ndlovu-Gatsheni, author of Epistemic Freedom in Africa: Deprovincialization and Decolonization
White Saviorism in International Development unveils the hypocrisies undergirding development projects led by the Global South for the Global South. … It examines the intimate linkages between coloniality, development, and White Saviorism.— Jairo I. Fúnez-Flores, Texas Tech University
White Saviorism in International Development is an important and timely book that should be read by all international development students and practitioners. — Dylan Mathews, CEO Peace Direct, Chairperson CIVICUS Alliance
The essays here contribute to developing and deepening an understanding of the ecological challenges ravaging Nigeria, Africa and our world today. They illustrate the global nature of these terrors. These essays are not meant just to enable for coffee table chatter: they are intended as calls to action, as a means of encouraging others facing similar threats to share their experiences.
Set out in seven sections, this book of 54 essays deals with deep ecological changes taking place primarily in Nigeria but with clear linkages to changes elsewhere in the world. The essays are laid out with an undergird of concerns that characterise the author’s approach to human rights and environmental justice advocacy. The first section rightly presents broad spectrum ecological wars manifesting through disappearing trees, spreading desertification, floods, gas flaring and false climate solutions.
The second section zeroes in on the different types of violence that pervade the oil fields of the Niger Delta and draws out the divisive power of crude oil by holding up Sudan as a country divided by oil and which has created a myriad of fissures in Nigeria. The exploitation of crude oil sucks not just the crude, it also sucks the dignity of workers that must work at the most polluting fronts.
Section three underscores the need for strict regulation of the fossil fuels sector and shows that voluntary transparency templates adopted by transnational oil companies are mere foils to fool the gullible and are exercises in futility as the profit driven corporations would do anything to ensure that their balance sheets please their top guns and shareholders. The fourth section builds up with examples of gross environmental misbehaviours that leave sorrow and blood in a diversity of communities ranging from Chile to Brazil and the United States of America.
Section five of the book is like a wedge in between layers of ecological disasters and extractive opacity. It takes a look at the socio-political malaise of Nigeria, closing with an acerbic look at crude-propelled despotism and philanthropic tokens erected as payment for indulgence or as some sort of pollution offsets.
The closing sections provide excellent analyses of the gaps and contortions in the regulatory regimes in Nigeria. It would be surprising if these were not met with resistance on the ground.
These essays provide insights into the background to the horrific ecological manifestations that dot the Nigerian environment and the ecological cancers spreading in the world. They underscore the fact there are no one-issue struggles. Working in a context where analyses of ecological matters is not the norm, decades of consistent environmental activism has placed the writer in good stead to unlock the webs that promote these scandalous realities.
The inside story of the struggles of the Kenya Land and Freedom Army, referred to by British colonialism as the ‘Mau Mau rebellion’, is little known today. The autobiographical material written by Karari Njama (a senior leader in the Mau Mau hierarchy) and compiled by Donald L. Barnett was first published by Monthly Review Press in 1966, as Mau Mau From Within: An analysis of Kenya’s Peasant Revolt. It was reprinted in 1970; it has remained out of print for many years. As the late Basil Davidson put it in his review of the first edition: “Njama writes of the forest leaders’ efforts to overcome dissension, to evolve effective tactics, to keep discipline, mete out justice … and to teach men how to survive in those merciless forests. His narrative is crowded with excitement. Those who know much of Africa and those who know little will alike find it compulsive reading. Some 10,000 Africans died fighting in those years . Here, in the harsh detail of everyday experience, are the reasons why.”
The book is an extraordinary story of courage, passion, heroism, combined with recounting of colonial terror, brutality and betrayal. It is a story of how the very idea of being ‘Kenyan’ was intimately linked to the idea of freedom, a connection that was destroyed not only by the firepower of the British, but also by those who collaborated and established themselves as the beneficiaries of neocolonial rule. Disconnecting notions of freedom from identity left only a caricature that rapidly descended into tribalism and ethnicity.
This momentous story of the struggle for freedom described here is relevant not only for a new generation of Kenyans but also for all those engaged in emancipatory struggles internationally. For so long as the experiences arising from the struggles described in this book are perceived as merely ‘African’ or ‘Kenyan’, it is not possible to fully grasp the contributions they have made to the struggle for a universalist humanity.
What is recounted in this publication is more than an ‘analysis of a peasant revolt’. It is above all a history of the Kenya Land and Freedom Army. As Ngūgī wa Thiong’o points out in his Preface to this new edition, ‘we don’t have to use the vocabulary of the colonial to describe our struggles.’ We were tempted to rename the book ‘Kenya Land and Freedom Army from Within.’ But because the original title has wide recognition, and and as one of the characteristics of movements of the oppressed is to appropriate derogatory terms used by their oppressors and repurpose them as an expression of pride in their own experiences, this book retains the original title, but with a change in the subtitle as ‘The Story of the Kenya Land and Freedom Army.’
We were delighted that Karari Njama was able to provide us with a Prologue to the new edition (Kamoji Wachiira, a former political prisoner, connected us with Karari and translated the text of the Prologue). Shujaa Hon Dr Gitu wa Kahengeri, Secretary-General of the Mau Mau War Veterans Association reminds us how the veterans of the liberation movement, like Karari Njama, continue to live in extreme poverty today despite the enormous contribution that they made to the struggle for freedom.
Kenya’s leading writer and academic, Ngūgī wa Thiong’o, points out in the Preface, how so much of the narratives about the Kenya Land and Freedom Army has been written from ‘without’, emphasizing the importance of a book that speaks to the personal testimony from within the movement. We are honoured to have Mīcere Gīthae Mugo, Emerita Professor of Literature at Syracuse University, provide reflections on the importance of the republication of this historical text. There are many who, as children, lived through the terrifying events of the Emergency during which so many were tortured and killed by the British (and their local collaborators) and whose psyche remains deeply affected by what they witnessed. Kamoji Wachiira describes some of these experiences vividly in his Introduction to the new edition. He highlights the extent of betrayal by successive post-independence governments, and the development of the post-independence revival of resistance which he was a central part of. He also emphasizes the importance for a new generation of Kenyans “to gain not only a deep understanding of Kenya’s revolutionary history but also to reflect on what lessons may be drawn for the struggle to achieve real freedom.”
The original publication had no biographical information about Don Barnett. Few are aware of the extent of Don’s political engagement with the cause of liberation, of which Mau Mau From Within was only one aspect. He was a founder of the Liberation Support Movement in Canada, and had close contact with the MPLA (Popular Movement for the Liberation of Angola). Don sadly joined the ancestors in 1975. We are fortunate, however, that Don and Daphne’s son and daughter, Michael Barnett and Dawn Barnett, were able to provide, together with Ole Gjerstad, a revealing biography.
We have endeavoured to retain the content of the original book (but for a few minor corrections) including the original Selected Bibliography. An updated Further Reading list is provided.
어떻게 자본주의를 넘어설 것인가라는 질문에 대한 답을, 지금 우리가 “감히” 찾아보려고 한다. 이 소책자를 통해, 자본주의를 벗어나 생태사회주의로 향하는 길을 찾는 우리의 노력이 뚜렷해지길 바란다.
자본주의에 갇힌 우리는, 어떤 형태로든 행동 또는 비행동inaction에 관여하고 있다. 행동은, 자본주의를 직접 마주하기 보다는 자본주의가 초래하는 심각한 여러 문제를 개선하기 위한 투쟁에 참여하는 모습을 띈다. 즉, 우리의 행동은 원인이 아니라 결과에 초점을 맞추는 모순을 보인다.
반면, 비행동은 동의를 의미하게 된다. 우리는 자본주의 경제 체계를 영속시키는 경제 활동에 문제 제기를 하거나 변화를 요구하는 행동을 하지 않음으로써 자본주의에 [암묵적으로] 동의하고 있다. 결과적으로 평범한 우리가 자본주의에 봉사하는 자본가 역할을 계속하고 있는 것이다.
왜 자본주의 억압의 대상인 우리가 억압에 동의하는가? 그 이유가 단지 [외부의] 탄압 때문만은 아니라고, 이탈리아 파시즘 하의 감옥에서 그람시Antonio Gramci는 말했다. 즉, “헤게모니”를 장악하는 이념이 우리의 삶을 둘러싼 억압적인 환경을 설명하고 정당화하는 것이다.
“소소한 혁명”은, 개개인의 삶 속에서, 쉽고 안전하게, 엄청 근사하지는 않지만 일상적이고 실천가능한 행동과 비행동을 얘기한다. 지금까지의 혁명사는, 혁명을 가능하게 했던 전체 민중보다는 소수의 혁명가에 주목했었지만, 자본주의에 맞서는 “우리는” 마르크스나 엥겔스가 떠올렸던 주인공들보다 훨씬 다양하고 규모가 커졌다. 자본주의를 수호하기 위해 싸우는 “그들은” 전 세계 인구의 극소수일 뿐이다.
자본주의의 어떤 특징이 억압적이고 그래서 제거되어야 하는지, 또 반대로 어떤 사회경제구조의 특징이 억압적이지 않으며 그래서 남겨져야 하는지를 뚜렷이 설명하는 전략이 필요하다. 자본주의 이후 사회가 어떤 모습이어야 할지는 점점 명확해지고 있다. 소소한 혁명은, 자본주의의 영속과 발전에 필수적인 과정에 대한 우리의 동의를 거두는 데에서 시작하여, 수 백 만의 우리가, 여전히 적은 소수이긴 하지만, 건설적인 혹은 파괴적인 노력에 창의적으로 참여할 수 있는 방법 또한 포함한다.
세상은 자본주의 그 이후로 이미 진행 중이다. 세계 곳곳에서 창의적인 모습의 공동체communal organization들이 생겨나 스스로 통치하고 구성원들의 생존과 안녕을 보장하기 위해 활동하고 있다. 복지 국가를 포함한 자본주의 국가를 넘어서는 것은 국가 자체를 넘어서는 결과로 이어진다. 연대 경제solidarity economy는 먼저, 소규모의 협동조합 성격을 띄는, 저렴하고 유쾌하고 편안한 주거 공간을 구성하는 방법을 모색하여, 착취적인 임대료, 빚, 세금, 보험에 대한 공동의 해결책을 제시한다. 또한 이러한 공동체는, 영양이 풍부한 먹거리를 지역에서 생산하여 유통하는 방법으로, 자본주의식 농업으로부터 독립을 꾀할 수 있다.
창조적 파괴는, 허가를 받아 하는 대규모의 시위가 아니라 자본주의가 순조롭게 기능할 수 없게 멈추거나 둔화시키는 직접 행동으로 가능하게 된다. 우리가 투자나 세금으로 흘러가게 내버려 두는 돈의 흐름을 비자본주의적인 연대경제에 돌리는 것도 창조적 파괴의 한 방법이다.
소소한 혁명은, 간단하고 안전하며, 자신의 삶을 조금이라도 바꾸고 싶은 의지가 있는 사람이라면 실천가능하다. 자본주의가 우리의 안녕과 행복을 파괴하는 체계라는 것을 알면서도, 부지불식간에 자본주의를 지지하고 동의하는 행동을 멈추는 즐거움을 누릴 수 있다. 놀랍게도 혁명을 위해 다치거나 죽지 않아도 되고, 심지어 큰 불편을 감수하지 않아도 된다. 우리가 해야 할 일은 단 하나. 어차피 하기 싫었던 여러 일들을 이제 정말 그만두는 것이다.
This pamphlet tackles the question: how do we get from A to B, capitalism to post-capitalism?
It is critical reading to understand why:
Capitalist-oriented industrial agriculture and its destruction of habitat are the upstream causes that led to the COVID-19 pandemic as well as other past and future pandemics of devastating, emerging viral pathogens.
COVID-19 may trigger a collapse of the global capitalist system but it is not the cause.
Health-care and public-health systems organized around capitalist principles don’t do well in pandemics, compared to those not organized around capitalist principles.
The current economic collapse, triggered by a pandemic, opens a door for revolutionary transformation.
Rinky-dink Revolution involves actions and inactions that are easy, safe, mundane, unglamorous, and feasible within every person’s life.
Howard Waitzkin’s Rinky-Dink Revolution … is small to be sure—light-weight, unimposing in appearance, and with an abbreviated wing-span of just 72 pages total, including 11 pages of fore-and-after-matter. A quick read. But rinky-dink? Quite the opposite. …
Like the best revolutionaries in all times and places Howard Waitzkin is guided by a powerful sense of possibility as well as deep feelings of love. He’s pissed off to be sure, because he pays attention to the crimes of racial capitalism. But he also knows that “even anger at injustice makes the brow grow stern,” and that being pissed off will not take us where we need to go—only love and joy and generosity can do that. He illustrates over and over that the greatest weapon in the cause of liberation is our beating human hearts longing to be free.
This book is bantam-weight, as I said—the perfect mini-manifesto to slip into your back pocket or your backpack, a worthy companion as we mount the next action or tend the community garden. — Bill Ayers. Rinky-Dink billayers.org
But what exactly does revolution look like? Is it putting on a beret, slinging an AK-47 over your shoulder, and trying for that far-away look in your eyes? Well, no, that’s called suicide by cop (and nobody is going to put your face on a T-shirt). In the short pamphlet/e-book/PDF/audiobook Rinky-Dink Revolution (available on a donation basis from Daraja Press and at Monthly Review), Waitzkin suggests instead that we engage in postcapitalist forms of social organization. He gives us examples such as the Zapatistas in Chiapas, the Rojava in northern Syria, Jackson, Mississippi, and Rustbelt collectives such as the Horizontal Stateline Autonomous Zone in Northern Illinois. … Waitzkin calls it a Rinky-Dink Revolution because it’s everyday stuff that you can do while you scour the thriftshops in search of that beret.— Seiji Yamada On Howard Waitzkin’s Rinky-Dink Revolution. Counterpunch.org
Howard Waitzkin presents a clear, straightforward intervention for revolutionary change in the global capitalist economic system. He covers much ground, with sophistication, while keeping the argument grounded. His focus on ways to facilitate a challenge to capital and to build further revolutionary transformation is crucial at this historical juncture. The discussion of creative constructions and creative destructions is particularly useful. —Brett Clark, Professor of Sociology, University of Utah, and author of The Robbery of Nature: Capitalism and the Ecological Rift
The end of capitalism is possible. Waitzkin takes us a step further in the creative process for transformation. Through specific examples from organized groups within the United States and abroad, this work constitutes a practical guide for everyone. Waitzkin encourages our creativity for organized, safe acts and omissions to transcend capitalism. —Nylca J. Muñoz Sosa, lawyer, public health leader, and activist focusing on health justice and decolonization in Puerto Rico
Waitzkin is among the expanding list of authors who openly reject the imperative of capitalism for infinite economic growth. He clearly understands that the world can provide better lives for all of humanity while reducing the total mass of capitalist production, which is overwhelmingly wasteful…. Rinky-Dink Revolutionis a great contribution to probing how we can live our lives in ways that prepare us for the society we hope to bring into being. It is more than worth reading – it is something to think deeply about.
Este panfleto aborda la pregunta: ¿cómo podemos pasar de A a B, del capitalismo al poscapitalismo? La revolución de Rinky-dink involucra acciones e inacciones que son fáciles, seguras, mundanas, sin glamour y factibles dentro de la vida de cada persona.
Howard Waitzkin presenta una intervención clara y directa para el cambio revolucionario en el sistema económico capitalista global. Cubre mucho terreno, con sofisticación, mientras mantiene la discusión en tierra. Su enfoque en las formas de facilitar un desafío al capital y construir una mayor transformación revolucionaria es crucial en esta coyuntura histórica. Esta discusión sobre construcciones creativas y destrucciones creativas es particularmente útil.
— Brett Clark, profesor de sociología de la Universidad de Utah y autor De El Robo De La Naturaleza: Capitalismo Y Grieta Ecológica, The Robbery of Nature: Capitalism and Ecological Rift en inglés.
El fin del capitalismo es posible. Waitzkin nos lleva un paso más allá en el proceso creativo para esta transformación. A través de ejemplos específicos de grupos organizados dentro de los Estados Unidos y en el extranjero, este trabajo constituye una guía práctica para todos. Waitzkin alienta nuestra creatividad para actos organizados y seguros además de omisiones para trascender el capitalismo.
— Nylca J. Munoz Sosa, abogada, líder de salud pública y activista centrada en la justicia sanitaria y la descolonización en Puerto Rico.
À rebours des thèses soutenant que la migration contribue au développement ou que l’in- vestissement dans le développement réduit la croissance de la migration « irrégulière », ce livre marque une rupture tonifiante avec les idées communes abondamment véhiculées dans la littérature sur les liens entre migration, mobilités et développement en Afrique. Il accorde un intérêt manifeste pour la plus grande part des mobilités africaines, lesquelles se situent à l’intérieur du continent, et à la formation des diasporas en dehors des fron- tières nationales et continentales. Cette considération conjointe des mobilités « Sud-Sud » et « Sud-Nord » permet de remettre en cause l’hypothèse selon laquelle il existe des diffé- rences fondamentales entre elles.
Cet ouvrage examine les fluctuations ordinaires des mouvements de populations – à travers l’Afrique, comme dans le reste du monde –, qui étendent les familles, génèrent de nouvelles relations, reconfigurent les connexions économiques et politiques, et sont intégrées dans l’expérience quotidienne des millions de personnes qui y prennent part.
The in-depth knowledge of the mostly African authors adds to the quality of a research field, which was for long far too Eurocentric. – Ilke ADAM, Vrije Universiteit Brussel (Belgium)
Il était temps de mettre en lumière ce que migration et mobilité représentent en Afrique. L’ouvrage offre une perspective originale et décoloniale sur le sujet. – Eric HAHONOU, Roskilde Universitet (Denmark)
Christian Bouquet, « Quelques éclairages nouveaux sur les migrations africaines », EspacesTemps.net [En ligne], Books, 2020 | Mis en ligne le 20 November 2020, consulté le 20.11.2020. URL : https://www.espacestemps.net/en/articles/quelques-eclairages-nouveaux-sur-les-migrations-africaines/ ; DOI : 10.26151/esapcestemps.net-jc2a-6b03
Avec la participation de John O. IGUE, Saydou KOUDOUGOU, Pierre-Joseph LAURENT, Bassirou MALAM SOULEY, Hamidou MANOU NABARA, Marème NIANG NDIAYE, Amadou SARR DIOP, Sadio SOUKOUNA , Eric Stève TAMO MBOUYOU et Astadjam YAOUBA.